在11月上映的日本片《月光浪子》中,陈冠希扮演一名有绘画天分的逃犯,虽然连场动作场面难不倒他,但却偏偏被片中的全日语对白考起。
由已故导演深作欣二的儿子、深作健太执导的《月光浪子》,将于11月19日在日本开画,片中部分片段亦于近日曝光。当中除了有洼冢洋介穿上恤衫西裤扮演见习医生的造型外,还有扮演逃狱艺术家的陈冠希(Edison),身穿底衫牛仔裤,再配以周身颜料的造型,可谓入型入格。而片中有不少惊险的动作场面,如在高处一跃而下的动作,Edison亦亲身上阵,绝不锡身。
Edison接受日本杂志访问时,坦言一直希望在日本工作,故当他获悉可以跟洼冢及深作健太导演合作时,便一口答应。他在片中扮演的角色拥有透视人心的不可思议力量,但内心却非常孤独。
忆述孤独童年
他自言深明孤独感,因十岁时随父移居香港,由于中文水平有限,故在学校也很少朋友,经常独自一人。
虽然Edison表示在拍摄期间,对全日文的对白也能应付自如,但有工作人员却在电影的官方网页内留言,指他的日语发音有问题,尤其是在说“送上”(Todokeru)时经常说错为“溶解”(Torokeru),令现场人士啼笑皆非。
来源:新华网
|